rétablir le statut中文是什么意思
发音:
用"rétablir le statut"造句"rétablir le statut" en Chinois
中文翻译手机版
- 重置状态
- "rétablir"中文翻译 音标:[retablir] i v.t. 1. 重建,修复;恢复:rétablir un
- "le"中文翻译 音标:[l] art.déf. 这个,那个 pron.pers.他,它;这事 le 阳性定冠词
- "statut"中文翻译 音标:[staty] n.m. [法](有关身份、财产的)成文法; 法规; [古]法令 身份,地位
- "rétablir" 中文翻译 : 音标:[retablir]i v.t. 1. 重建,修复;恢复:rétablir un édifice ruiné 重建毁坏了的建筑物 rétablir des communications 恢复交通 rétablir un circuit 重新接通电路 rétablir l'équilibre 恢复平衡 rétablir l'ordre 恢复秩序 rétablir sa réputation 恢复名誉 rétablir un fait 恢复事实真相2. 重新安置,重新安排:on l'a rétabli dans son emploi. 从家已经使他复职了。 rétablir ses affaires 整顿事务3. 使恢复健康,使复原:ce traitement le rétablira en peu de temps. 这治疗会使他很低快恢复健康的。 rétablir la santé 恢复健康ii se rétablir v.pr. 1. 恢复:le silence se rétablit. 重新静下来了。 le temps se rétablit. 天转睛了。2. 恢复健康,痊愈3. [体]屈伸上[单杠运动中,人悬空时靠臂力撑起]专业辞典v.t.【体】引体向上rétablir la température corporelle复温近义词reconstituer, reconstruire, réédifier, refaire, relever, réparer, restituer, ramener, restaurer, renouer
- "se rétablir" 中文翻译 : 愈休养反冲封口疗养康复愈合医治疗伤静养养病
- "révocateur/statut" 中文翻译 : 权限申请/申请回退权
- "s’établir" 中文翻译 : 骘稳定
- "établir" 中文翻译 : 音标:[setablir][etablir]v.t. 安排,安置,部署;奠定,确立,创立,创办,建立,设立,成立;编制,制定,订立;使成家,使立业,安排;证实,确定s'~ v.pr. 定居,安家,被安置vt. 建立,确立i v.t. 1. 奠定,确立:la réunion de tsouenyi établit la direction du président mao dans tout le parti. 遵义会议确立了毛主席在全党的领导地位。établir les fondements d'un édifice 为一个建筑物奠基2. 创立,创办,建立,设立,成立:marx et engels ont établi la théorie du socialisme scientifique. 马克思和恩克斯创立了科学社会主义学说。 établir une usine 创办工厂 établir un pont sur la rivière 在河上架一座桥 établir de relations diplomatiques avec tel pays 同某国建立外交关系3. 安排,安置;部署:~ l'aile droite de son armée sur un bon terrain 把军队的右翼部署在地形好的地方 établir qn dans une charge 把某人安排在某职位上 établir une fille 嫁女儿4. 制定,订立:établir une liste 造表册5. 证实,确定:établir un fait 确定一件事 établir l'innocence d'un accusé 确定被告无罪ii s'établir v.pr. 1. 定居2. 以…为业,担任:s'établir boulanger 开面包店 il s'établit arbitrer de ce différend. 他自告奋勇充当这场纷争的调停人。3. 结婚4. 被确立;被创立,被建立;被制定;被确定établirvt编制établir des relations commerciales通商établir l'avarie海损评定établir les communications postales通邮établir un projet立项établir une balance冲账近义词bâtir, construire, édifier, caser, disposer, installer, loger, placer, poster, dresser
- "déclaration de lagos sur le statut juridique du régime d’apartheid" 中文翻译 : 关于种族隔离政权的法律问题的拉各斯宣言
- "référendum de 2012 sur le statut de porto rico" 中文翻译 : 2012年波多黎各地位公投
- "programme de réinstallation pour les réfugiés dont le statut a été déterminé" 中文翻译 : 新近确认身份的难民安置方案
- "convention et statut sur le régime international des ports maritimes" 中文翻译 : 国际海港制度公约和规约
- "rétablir la connexion au message instantané" 中文翻译 : 重新建立立即訊息連線
- "rétablir la conversation instantanée" 中文翻译 : 重建即时消息对话
- "convention et statut sur le régime des voies navigables d’intérêt international" 中文翻译 : 国际性通航水道制度公约和规约
- "référendum de 2020 sur le statut des conducteurs des services par applications en californie" 中文翻译 : 加利福尼亚州22号提案 (2020年)
- "établir un graphique" 中文翻译 : 制图
- "conférence ministérielle des pays de l’union européenne visant à établir le code européen pour prévenir et réprimer la traite de femmes" 中文翻译 : 欧洲联盟拟订欧洲预防和打击贩运妇女行为的规则部长级会议
- "détermination du statut de réfugié" 中文翻译 : 确定难民身份
- "groupe d’experts techniques gouvernementaux chargé d’établir le registre des armes classiques" 中文翻译 : 常规军备登记问题政府技术专家小组
- "conférence de plénipotentiaires des nations unies sur le statut des réfugiés et des apatrides" 中文翻译 : 联合国难民和无国籍人地位全权代表会议
- "convention relative au statut des réfugiés" 中文翻译 : 关于难民地位的公约
- "protocole relatif au statut des réfugiés" 中文翻译 : 关于难民地位的议定书
- "statut du tribunal spécial pour le liban" 中文翻译 : 黎巴嫩问题特别法庭规约
- "système fondé sur le statut" 中文翻译 : 身份制
例句与用法
- Le Comité contre la torture a recommandé à la Slovénie de rétablir le statut de résident permanent de ces personnes et encouragé la Slovénie à garantir des procédures équitables pour les demandes de citoyenneté.
55 禁止酷刑委员会建议恢复这些人的永久居住地位,并鼓励斯洛文尼亚在公民身份的申请方面保障公证程序。 - La réunion a en outre réitéré sa précédente décision d ' annuler et d ' éponger tous les arriérés dus par la Somalie au titre de ses contributions statutaires et, partant, de rétablir le statut de la Somalie comme membre à part entière de l ' OCI.
会议重申先前做出的免除索马里所有到期欠款,作为迄今为止的捐款和会费,并因此全面恢复索马里的伊斯兰会议组织正式成员资格。 - Un autre a déclaré qu ' il ne trouvait pas de justifications à l ' intégration du centre d ' information des Nations Unies de Dakha et d ' ailleurs au seul motif qu ' il y avait des difficultés financières et a réaffirmé la nécessité de rétablir le statut indépendant de ce centre et de nommer un directeur à temps plein.
另一位发言者说,他认为没有道理仅仅由于财政制约就合并达喀尔和其他地方的联合国新闻中心,重申必须恢复新闻中心的独立地位,并任命一名专职主任。 - À sa session ordinaire de 2004, le Comité a décidé, avant d ' envisager de rétablir le statut consultatif de l ' organisation, de demander à celle-ci de lui soumettre un rapport spécial sur ses activités durant les trois années pendant lesquelles son statut était suspendu et d ' expliquer comment elle avait résolu les problèmes à l ' origine de cette suspension.
委员会2004年常会决定,在审议恢复该组织的咨商地位以前,要求它提交一份特别报告,说明在暂时停止的三年期间的活动以及它如何消除造成其地位被暂时停止的原因。 - À la reprise de sa session qui doit se tenir au mois de mai de l ' année suivante, le Comité chargé des organisations non gouvernementales fait le point de la situation concernant les rapports en souffrance des organisations non gouvernementales dont le statut consultatif a été suspendu et recommande au Conseil soit de rétablir le statut consultatif des organisations non gouvernementales qui auront présenté leurs rapports entre-temps, soit de retirer leur statut consultatif à celles qui n ' ont toujours pas présenté leurs rapports ;
在下一年5月举行的续会上,非政府组织委员会应审查咨商地位被中止的非政府组织的提交报告情况,并建议理事会恢复此后提交报告的非政府组织的咨商地位,或撤销仍未提交报告的非政府组织的咨商地位; - À la reprise de sa session qui doit se tenir au mois de mai de l ' année suivante, le Comité chargé des organisations non gouvernementales fait le point de la situation concernant les rapports en souffrance des organisations non gouvernementales dont le statut consultatif a été suspendu et recommande au Conseil soit de rétablir le statut consultatif des organisations non gouvernementales qui auront présenté leurs rapports entre-temps, soit de retirer leur statut consultatif à celles qui n ' ont toujours pas présenté leurs rapports;
在下一个五月举行的续会上,非政府组织委员会应审查咨商地位被中止的非政府组织的提交报告情况,并建议理事会恢复届时已提交报告的非政府组织的咨商地位,或撤销仍未提交报告的非政府组织的咨商地位; - À la reprise de sa session qui doit se tenir au mois de mai de l ' année suivante, le Comité chargé des organisations non gouvernementales fait le point de la situation concernant les rapports en souffrance des organisations non gouvernementales dont le statut consultatif a été suspendu et recommande au Conseil soit de rétablir le statut consultatif des organisations non gouvernementales qui auront présenté leurs rapports entre-temps, soit de retirer leur statut consultatif à celles qui n ' ont toujours pas présenté leurs rapports;
在下一年5月举行的续会上,非政府组织委员会应审查咨商地位被中止的非政府组织的提交报告情况,并建议经济及社会理事会恢复此后提交报告的非政府组织的咨商地位,或撤销仍未提交报告的非政府组织的咨商地位;
相关词汇
相邻词汇
rétablir le statut的中文翻译,rétablir le statut是什么意思,怎么用汉语翻译rétablir le statut,rétablir le statut的中文意思,rétablir le statut的中文,rétablir le statut in Chinese,rétablir le statut的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。